Dramska spisateljica i profesorica dramaturgije Biljana Srbljanović reagovala je na odluku Odbora za standardizaciju srpskog jezika Instituta za srpski jezik Srpske akademije nauka i umjetnosti u vezi sa "rodno diferenciranim jezikom".
Na konačan stav SANU Srbljanović je napisala na svojoj FB stranici sljedeće:
"Za SANU, dakle,
- može "sluškinja", a ne može "dramaturškinja"?
- može "dvorkinja", a ne može "borkinja?
- može "daktilografkinja", a ne može "fotografkinja"?
- može "nadničarka", a ne može "fizičarka"?
- može "kaćiperka", a ne može "inženjerka"?
- može "bolničarka", a ne može "teoretičarka"?
- može "maserka", a ne može "guvernerka"?
- može "veštica", "sirotica", "besramnica", "beskućnica", a ne može "advokatica"?
- može "kamenjarka" a ne može "veterinarka"?
- može "nerotkinja", a ne može "sutkinja"???
Najtužnije od svega je što ovu odredbu potpisala profesorka i lingvistkinja, jedna još relativno mlađa žena, a ne neki sedi starac iz pretprošlog veka.
Eto, kako te patrijarhat vaspita da negiraš samu sebe."
Odluka o aktuelnom pitanju rodnog jezika je donesena tokom protekle sedmice. A, više o odluci pročtajte OVDJE.
(ATV)