Otvorili srpsku kafanu u Seulu – traže štapiće da jedu pljeskavicu

Autor Milan, ATV

Objavljeno: 10:29, 19.03.2017

Pljeskavice, ćevapčići, gurmanluci sa roštilja, šopska salata, pečene paprike, pivo… Uobičajeni meni srpskih restorana.

Samo što se ova jela odnedavno služe usred Južne Koreje, u Seulu! Beograđanin Novak Mandić je (32), sa grupom mladih iz Srbije, u dijelu Seula koji važi za najinternacionalniji, Itevan, otvorio jedini restoran srpske kuhinje u ovom dijelu Azije, koji nosi naziv srpske prestonice.

“Beograd” je u poslednje dvije godine postao svojevrsna ambasada Srbije u Južnoj Koreji. Osim što uživaju u ukusnoj i “neobičnoj” hrani, mesu sa roštilja kakvo ranije nisu probali, srpskom kajmaku, jogurtu, ajvaru, slaninici i našem hlebu, Korejci u ovom restoranu mogu da upoznaju i srpsku kulturu.

– Stalno se trudimo da promovišemo našu zemlju, da je predstavimo Korejcima kroz hranu, muziku i naš jezik, kao i da ih pozovemo da nas posjete i nauče nešto o ovom dijelu svijeta – kaže Novak za “Novosti”.

– Imamo slike Beograda, mapu Srbije, knjige i brošure o našoj zemlji, a prostor je opremljen tako da asocira na srpsku kafanu. Uglavnom slušamo naše radio-stanice.

Ekipu koja radi u restoranu ne čine samo Srbi. Šef kuhinje je Igor iz Mladenovca, njegov pomoćnik Stefan (28), a dio kulinarskog tima čini i nekoliko Korejaca, dok je sastav konobara internacionalan.

bar-u-Juznoj-Koreji-(1)_620x0

– U Seul sam došao vođen avanturističkim duhom i željom da upoznam Aziju i istočnjačku kulturu – kaže naš sagovornik.

– Poslije svjetskog prvenstva u fudbalu u Južnoafričkoj Republici riješio sam da se ne vratim u Beograd, već da nastavim svoje azijsko iskustvo u Koreji. Najprije sam predavao engleski jezik, a zatim sam, inspirisan fudbalom, otvorio dječju fudbalsku akademiju na engleskom, koja je prerasla u jednu od najvećih u Seulu.

Za Novakom, došao je i njegov najbolji prijatelj, Nemanja Milić, s kojim je osnovao firmu “Srpski pirati”. Riješili su da se oprobaju u turizmu, pa su prvo otvorili hostel SP Guesthouse, a zatim i drugi Itaewon Inn. Na kraju i restoran “Beograd”, koji je došao kao logičan korak, jer imali su gdje da žive, samo je još nedostajalo mjesto gde će uživati u ukusima doma, hiljadama kilometara daleko od Srbije. Još desetak mladih ljudi iz Srbije u naredne tri godine pridružilo se Novaku u ideji da grade svoje snove u Južnoj Koreji.

– Na meniju su ćevapi, mješano meso, rolovano bijelo, punjeno bijelo, pljeskavica, šopska salata, pečene paprike sa lukom, a domaći hljeb i kiflice pripremamo svaki dan u našim pećnicama – priča Novak. – Sve što inače srećemo u gotovo svakoj srpskoj kafani svrstali smo u naš meni.

A Korejci, kako kaže, vole sve da isprobaju, ali najredovniji gosti najčešće biraju ćevape i punjeno bijelo meso uz salatu od pečenih paprika. Veće grupe biraju naše čuveno mješano meso. Mnogi se, međutim, vraćaju zbog hljeba, jer je on u Koreji svojevrsna atrakcija, specifična namirnica na koju nikako nisu navikli i čak ne znaju da li se jede uz ručak, prije njega, ili poslije. Oni umjesto hleba uglavnom jedu pirinač.

– Gosti su raznovrsni, najviše nam dolaze Korejci, ali ima puno i stranaca koji ovdje rade ili su u prolazu – priča naš sagovornik. – Strancima ukus našeg roštilja uglavnom prija i svi koji dođu uglavnom se vraćaju, dok Korejci umiju da prokomentarišu kao da je slanije nego što su navikli. Ipak, uz pivo, priznaju, dobro ide.

Popust za Srbe

– Posebno nas raduje što nam gotovo svake nedjelje dođu i gosti iz Srbije – kaže Novak.

– Još nam češće navraćaju putnici sa raznih krajeva Balkana. Tu su i naši ljudi koji žive i rade u inostranstvu i koji se oduševe kada shvate da će u Seulu jesti ćevape, koje ko zna otkad nisu okusili. A da se zna, svi naši ljudi koji se zapute u Seul imaju 50 odsto popusta na smještaj u našim hostelima.

Štapići umjesto viljuške

– Nedavno nam je u restoran došao par koji je bio zbunjen što smo im servirali jelo uz viljušku i nož, pa su tražili da im donesemo štapiće – priča Novak.

– Morali smo da im objasnimo da će štapićima teško moći da jedu pljeskavicu ili punjeno bijelo meso i da ih mi u Srbiji nikada ne koristimo. Ipak, nama je uvijek najzanimljivije kada dođu korejski studenti koji uče srpski jezik pa pokušaju da razgovaraju s nama. Uvijek se mnogo postide i počnu da mješaju sve moguće padeže, pa bude baš simpatično.

(Novosti.rs)

Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone